This painting is lovely, and what drew my attention immediately is that little red riding hood is wearing a little red cap! The interesting thing is, in the Chinese translated version of this story,the girl is actually called little red cap!I think perhaps that's because people seldom wear a riding hood in China. This story is quite well known in China. So, really an interesting coincidence:)
3 comments:
This painting is lovely, and what drew my attention immediately is that little red riding hood is wearing a little red cap!
The interesting thing is, in the Chinese translated version of this story,the girl is actually called little red cap!I think perhaps that's because people seldom wear a riding hood in China. This story is quite well known in China.
So, really an interesting coincidence:)
I hadn't picked that up. There is a discussion of this on the Wikipedia article:
http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Red_Riding_Hood
and I hadn't realised that the red cape was the classic symbol for a prostitute.
By the way the Grimm's version was also called Little Red Cap:
http://www.pitt.edu/~dash/grimm026.html
Phillip
Oh,my! I didn't know that,either!
Post a Comment